«Время близится к часу дня. Торговцы резко сворачивают свои палатки, расчищая дорогу для парада. Люди занимают места по обочинам дороги, причем многие уже с утра принесли с собой раскладные стульчики и оккупировали  самые лучшие места.

В воздухе появляется ярко разукрашенный самолет ВВС Австралии и проделывает всякие фигуры высшего пилотажа. И вот начинается парад. Вначале небольшая церемония открытия. Без пышных и долгих речей. Благодарят организаторов. Упоминают что это юбилейный 50-тый парад, проходящий под девизом 150 Bright Years (обыгрывается название города — 150 ярких лет). Передают микрофон местному таланту, который исполняет национальный гимн. Без музыки, просто слова:

Australians all let us rejoice,

For we are young and free;

We’ve golden soil and wealth for toil;

Our home is girt by sea;

Our land abounds in nature’s gifts

Of beаuty rich and rare;

In history’s page, let every stage

Advance Australia Fair…

Подстрочный (и достаточно корявый) перевод примерно таков:

Возрадуемся, Австралийцы,

Ведь мы молоды и свободны;

У нас золотая [земля/почва/песок пляжей],

и богатство приходит тем, кто трудится;

Наша страна это остров в океане,

Полный прекрасных и редких

Даров природы;

И на страницах истории пусть всегда

Идет вперед прекрасная Австралия…

На последнем куплете к поющему присоединяется местный политик.  Несколько фальшивит, но люди настроены добродушно. Смеются, хлопают.

И вот, сам парад. Вначале проносится упряжка собак-спасателей. Тех, которые натренированы искать людей под снежными завалами. Горнолыжные курорты  же вокруг. Я не успеваю сообразить, что все уже началось, поэтому делаю неудачный снимок, когда собаки уже пробежали мимо.

Проходят оркестры, старинные  авто…

Ну, а потом одна за другой  предстают  школы города, детские сады, всякие клубы по интересам: теннисный, любителей крокета, разные предприятия города. Оркестры.

Проезжают представители полиции. Почетная и уважаемая у нас профессия. Номер на Ниссане с распространенным у нас лозунгом «Victoria — The Place To Be». Дословно сложно перевести. Примерно «Штат Виктория — хорошо тут у нас живется!» Вопрос — «Кому именно?» задать даже и не приходит в голову. У нас тут — это не у вас там.. ). За весь праздник, кстати, это был единственный случай, когда мы увидели полицию на улице.

Появляются комсомольцы-спортсмены-и просто красавицы/красавцы. Ну, не совсем, комсомольцы, а молодые представители местного Lions Clubs International — международной гуманитарно-благотворительной организации.

Все шествие длилось примерно час. Потом парад закончился, а праздник продолжался  на улицах и в парках. В Centennary парк перебрались все старинные автомобили — участники парада. И там-же начался концерт оркестра ВВС.

Мужики в простынях с кружками — это местная пивоварня. Надпись на плакате: «Пиво — подарок богов!»

А мы отправились к месту нашего ночлега в городок Falls Creek. Но об этом уже  в следующем письме…».